乱世纪往|纪年|旅汉日记|赴兰日记|台湾日记|新竹|暮年拾零|家庭|海峡彼岸|子玉书法

[返回岐山页]

追忆大哥昭恒


我的大哥彭昭恒,生于民国三十三年十一月十四日(农历)抗战时期大后方的西安,是我父母的次子,我们兄弟姐妹三人的大哥.民国三十八年随父母迁台,先住台北、彰化等地,后定居于新竹.在新竹的十多年岁月里,大哥先后毕业于民富国小、新竹县立一中、以及辛志平校长带领下的新竹中学.大哥每提及新竹时就昵称那是一块流奶与蜜之地,是他甜蜜的童年故乡.

当时由于父亲任职于岐山酱油厂,同事的子女中多有年龄相仿,气味相投的同伴,大哥的童年、青少年、以及青年期都是在充满爱、呵护、与诸多长辈谆谆善诱的环境中无忧无虑地度过.

民国五十二年,大哥以第一志愿考取国立台湾大学的动物系,盼望展现他热爱自然界各种生物的研究兴趣,然因动物系的学科多要求记忆,与大哥性向相违,于是几经周折决定转入台大历史系,于民国五十九年毕业.毕业后,先在台大事务组工作,后为台湾电视公司等机构从事翻译工作,且在家教授英文、数学及中文等科目,前后共三十余年,所辅导的学生不知凡几.

今年复活节前几天(约四月四号),大哥因呼吸衰竭而息了他在地上的劳苦重担,安息在主怀中,享年六十.

我的大哥自幼即聪颖灵活、逗人喜爱,在创作、语文、数理、绘画等各方面,自年幼起即显露出不凡的才华.幼年时经父亲的指导,在书法、金石上下过功夫,因此写得一笔好字,常以「晋北逸少」自称,大哥的字体生动遨翔,仿佛他豪放不拘的个性.在语文与绘画方面,则承袭了母亲的遗传,作画栩栩如生,仿佛有灵气的活物,让观赏者=印象深刻不能忘怀.

大哥在一生中,自学了日文、蒙文、德文、俄文、波兰文等,对文字的领悟既深且广.在翻译「丝路」电视影集的过程中,可戴上耳机,同时将日文、英文、与蒙文翻成汉文,为此台视公司代表常三顾大哥茅芦,认为这份工作非他莫属.

大哥的一生奇特又非凡,认识他的人多以极端的字眼或绰号形容他,如:怪人、山西人中的奇才等等,每一个形容词或绰号都只描绘了他的一部分而无法全然代表他,我的大哥就是这么特别,这么令人难忘﹗我感谢上帝赐我这位热爱生命,灵气十足,又才华洋溢的大哥,我更感谢上帝在他三十岁左右时赐他永生,感动他受洗归入主的名下,他此时已在上帝慈爱的怀中以他火热的新生命对我们说:
 

I took God's hand when I heard His call,
I could not stay
To laugh, to love, to work, to play,
Tasks left undone must stay that way.
If my parting has left a void,
Then fill it with remembered joys.
A friendship shared, a laugh, a kiss,
Oh yes, these things I, too will miss.
Be not burdened with times of sorrow, 
I wish you the sunshine of tomorrow.
My life's been full,
I've savored much,
Good family, good friends,
A loved one's touch.
Perhaps my time seems all too brief,
Don't lengthen it now,
With undue grief.

 
1990年7月天母宅前
您看是否有成吉斯汗之风?

么妹昭英(宝宝)

主后2004年4月19日

[返回岐山页]